Сегодня: Понедельник 27 Сентябрь 2021 г.

«Половая» революция

26 Февраль 2017 г.

Год столетия российских революций не может не отметиться революционными событиями. Вот и мы на вечерних посиделках стараемся внимательно следить за происходящими вокруг событиями. Поэтому надвигающуюся половую революцию мы, можно сказать, заметили с первых шагов.

Нам сразу бросилась в глаза необъяснимое различие слов «детсад» и «отдел», которое стало резко проявляться на страницах районной газеты и сайте администрации. Филипповна, бывшая учительница русского языка, утверждает, что с точки зрения правил грамматики, они оба мужского рода. Но на слово «заведующий» они оказывают совершенно разное влияние. Мы твердо знаем, что Ольга Ивановна – заведующая детским садом, а Иван Петрович – заведующий детским садом, и это правильно со слов Филипповны. Но словосочетание «заведующий отделом» уже, видимо, подчиняется другим законам, что подтверждают ранее названные источники:

-из поздравлений: «поздравляем с днем рождения Александру … заведующего отделом икс»;

-повестка заседания: «с докладом выступит Елена … заведующий отделом игрек»;

-а самое обидное, по информации отдела образования, «на заседании присутствовал заведующий отделом образования Ольга…».

Несмотря на почти мгновенно выданные Алексеичем, большим поклонником гаджетов, правила написания, мы стали выдвигать версии, оправдывающие подобные революционные начинания. Иваныч выдвинул предположение, что так решается вопрос поздравления женщин с 8 Марта, на цветы скидываются все заведующие отделами и мужчины. Тетя Мотя развила: просто женщины, руководительницы отделов, получают поздравления на 23 февраля как «заведующий отделом», и как женщины на 8 Марта. Потапыч высказал мнение, что это проявления внедряемой толерантности и гендерного равенства, для работника администрации «заведующий отделом» звучит тверже. Наш пыл немного умерил Петрович, заслуженный учитель истории и обществознания. Он рассказал нам, что еще в далеком одна тысяча девятьсот пятьдесят каком-то году было принято постановление, разрешающее учреждениям устанавливать некоторые особенности написания должностей. Михеич, бывший оппозиционер, быстро парировал. Тогда при названии должности надо указывать параметры постановления. Его поддержала баба Вера, посетившая школьный КВН. Там ведущая в зале, заполненном школьниками, представила жюри: «Председатель жюри - заведующий отделом образования Ольга…, член жюри - заведующий кинозалом Ирина….». А как было бы красиво и грамотно: председатель жюри согласно постановлению администрации № такой-то от такого-то числа, подписанному тем-то, «О регламенте написания должностей в местной администрации» - заведующий отделом А Света…». Её поддержала Филипповна и предложила в День знаний проводить урок «местной грамотности» по изучению данного постановления.

После этого нам стало не смешно, и мы решили написать обращение к президенту и в Думу РФ с просьбой определить рамки действия постановлений о местной трактовке правил русского языка с целью защиты родного языка.


PS. Все имена вымышленные, совпадения случайны.



«Половая» революция

26 Февраль 2017 г.

Год столетия российских революций не может не отметиться революционными событиями. Вот и мы на вечерних посиделках стараемся внимательно следить за происходящими вокруг событиями. Поэтому надвигающуюся половую революцию мы, можно сказать, заметили с первых шагов.

Нам сразу бросилась в глаза необъяснимое различие слов «детсад» и «отдел», которое стало резко проявляться на страницах районной газеты и сайте администрации. Филипповна, бывшая учительница русского языка, утверждает, что с точки зрения правил грамматики, они оба мужского рода. Но на слово «заведующий» они оказывают совершенно разное влияние. Мы твердо знаем, что Ольга Ивановна – заведующая детским садом, а Иван Петрович – заведующий детским садом, и это правильно со слов Филипповны. Но словосочетание «заведующий отделом» уже, видимо, подчиняется другим законам, что подтверждают ранее названные источники:

-из поздравлений: «поздравляем с днем рождения Александру … заведующего отделом икс»;

-повестка заседания: «с докладом выступит Елена … заведующий отделом игрек»;

-а самое обидное, по информации отдела образования, «на заседании присутствовал заведующий отделом образования Ольга…».

Несмотря на почти мгновенно выданные Алексеичем, большим поклонником гаджетов, правила написания, мы стали выдвигать версии, оправдывающие подобные революционные начинания. Иваныч выдвинул предположение, что так решается вопрос поздравления женщин с 8 Марта, на цветы скидываются все заведующие отделами и мужчины. Тетя Мотя развила: просто женщины, руководительницы отделов, получают поздравления на 23 февраля как «заведующий отделом», и как женщины на 8 Марта. Потапыч высказал мнение, что это проявления внедряемой толерантности и гендерного равенства, для работника администрации «заведующий отделом» звучит тверже. Наш пыл немного умерил Петрович, заслуженный учитель истории и обществознания. Он рассказал нам, что еще в далеком одна тысяча девятьсот пятьдесят каком-то году было принято постановление, разрешающее учреждениям устанавливать некоторые особенности написания должностей. Михеич, бывший оппозиционер, быстро парировал. Тогда при названии должности надо указывать параметры постановления. Его поддержала баба Вера, посетившая школьный КВН. Там ведущая в зале, заполненном школьниками, представила жюри: «Председатель жюри - заведующий отделом образования Ольга…, член жюри - заведующий кинозалом Ирина….». А как было бы красиво и грамотно: председатель жюри согласно постановлению администрации № такой-то от такого-то числа, подписанному тем-то, «О регламенте написания должностей в местной администрации» - заведующий отделом А Света…». Её поддержала Филипповна и предложила в День знаний проводить урок «местной грамотности» по изучению данного постановления.

После этого нам стало не смешно, и мы решили написать обращение к президенту и в Думу РФ с просьбой определить рамки действия постановлений о местной трактовке правил русского языка с целью защиты родного языка.


PS. Все имена вымышленные, совпадения случайны.